| Последний выпуск | Весь архив |

Выпуск 1218 ( 16.09.2016)


  • КРУПНЫМ ПЛАНОМ

Требовательна, пунктуальна, компетентна

Автовокзал «Центральный» – особенное место. Здесь всегда многолюдно, один за другим отправляются рейсы, мелькают на табло названия стран, городов и поселков. Кто-то спешит на посадочную платформу, кто-то, вернувшись из дальней поездки, получает багаж и растворяется в суете городских улиц.


Все что происходит на автовокзале, подчинено четкой организации. Многое зависит от отдела перевозок. И, конечно, от его руководителя. Юлия Старовойтова работает в транспортной сфере более 20 лет. Она прошла все ступеньки карьерной лестницы: трудилась кассиром, диспетчером, начальником пригородной автостанции. Без преувеличения, Юлия Леонидовна знает о пассажирских перевозках все. Едва ли есть на Центральном автовокзале более компетентный человек. Она требовательна к себе и окружающим, пунктуальна в мелочах, умеет подбирать людей. Ее заслуга в том, что сегодня в отделе перовозок заняты исключительно грамотные специалисты: и начальники смен, и инженеры, и кассиры.
С Юлией Старовойтовой мы побеседовали о начале ее трудового пути, профессиональном предназначении и о многом другом:
– Я окончила вуз в 1992 году, получила свободный диплом. Найти на работу по специальности в то время было сложно. Трудоустроилась кассиром в кассы предварительной продажи билетов на Октябрьской. Там освоила азы профессии. Мне повезло: были хорошие наставники, которые научили, как обращаться с деньгами, как вести себя с пассажирами и предоставлять им справочную информацию. За это им большое спасибо. Некоторые из них уже на заслуженном отдыхе, но многие продолжают работать на автостанциях «Автозаводской», «Юго-Западной», «Славинского».
В 90-е годы прошлого века еще были старые кассовые аппараты «Ока» с ручками. Кассиры, прежде чем продать билет на автобус, через пульт запрашивали информацию о маршруте, дате и времени отправления, ведомости заполняли вручную. Для того чтобы продать один билет требовалось 10 – 15 минут. Пассажиры терпеливо стояли в очереди, ждали, никто не жаловался.
Позже ввели программу продажи билетов – ее апробировали в кассах предварительной продажи билетов, а потом уже внедрили на автовокзалах «Центральный» и «Восточный». Ее удобство оценили все: на оформление билета тратилось около 30 секунд. Очереди исчезли.
Со временем мы, конечно, вышли на другой уровень. Сегодня действует единая система продажи билетов: пассажир может купить билет на любой рейс в кассах автовокзала и автостанций, в пунктах продажи от любого терминала отправления, будь то автовокзал «Центральный», автостанция или промежуточная точка на маршруте. Налажена продажа билетов через инфокиоски и интернет.

– Юлия Леонидовна, кассиром вы работали недолго?

– Недолго. Скоро стала заведующей касс предварительно продажи билетов. После того как их закрыли, перешла на автовокзал «Восточный» старшим диспетчером, далее была начальником пригородной автостанции «Кульман». Потом мне предложили заведовать кассами на а\в «Центральный», а с 2002 года работаю начальником отдела перевозок.

– Расскажите, пожалуйста, об основных функциях отдела.

– Наша основная задача – организация продажи билетов по всем маршрутам, которые отправляются от автовокзала и автостанций.
Сегодня от «Центрального» выполняется порядка 300 рейсов в день: пригородное, междугороднее и международное сообщение. Автостанции «Автозаводская», «Юго-Западная», «Славинского» переданы на баланс автобусных филиалов, но за нами осталась функция ввода расписания. Это большой объем работы.
Продажа билетов на международные маршруты осуществляется через отдельную международную кассу. Наши кассиры работают в 8 компьютерных программах. Если пассажир едет с пересадками, то нужно оптимально подобрать рейсы, состыковать маршруты. Билет оформляется по предъявлению паспорта. Работаем индивидуально с каждым пассажиром.
К кассирам международной кассы предъявляется больше требований. Культура в общении с пассажирами – это первое, предоставление всей справочной информации – второе. Важно, чтобы воспользовавшись услугой, пассажир захотел к нам вернуться.
В ведении отдела перевозок – диспетчерская служба и справочная «114». Мы предоставляем информацию о расписании и рейсах по всей Беларуси, программа позволяет бронировать билеты.

– Хватает ли вам кассиров, других сотрудников?

– Хватает. Вакансий нет, разве что на период декретного в международную кассу. У нас в отделе перевозок – стабильный слаженный дружный коллектив, давно работающий. Каждый сотрудник может заменить другого, все друг другу помогают в решении текущих вопросов. Если приходит молодежь, то новичков у нас очень хорошо принимают, обучают.

– А каких недостатков вы не могли бы простить подчиненным?

– Не люблю недисциплинированности, когда кто-то опаздывает и не сообщает об этом. Но самое плохое – обман. Я пытаюсь быть честной со всеми и хочу, чтобы ко мне так относились.

– С кем сотрудничает ваш отдел?

– Работаем тесно со многими перевозчиками. Они изучают спрос, открывают новые маршруты. А мы рады продать больше билетов. Если на тот или иной рейс, особенно накануне выходных и праздничных дней, не хватает билетов, мы информируем перевозчика, что целесообразно организовать дополнительный рейс. Сотрудничаем с автовокзалами Гродно, Витебска, Могилева, Бреста. Они берут пример с нас, приезжают перенимать опыт.

– У вас очень динамичная работа. Наверное, в течение дня нет свободной минутки?

– Вопросов возникает много и в течение дня, и в выходные, мы ведь работаем в сфере обслуживания. Там где есть клиент, всегда будут нюансы. Я постоянно держу при себе мобильный телефон, мне может позвонить начальник смены в любое время. Если пассажир купил билет, его поездка состоялась, и он уехал – то хорошо. Но, бывает, кто-то опаздывает на рейс, или ему неправильно оформили билет. Как быть? У нас в кассах есть система аудиозаписи, мы можем прослушать, какую дату называл человек при покупке билета.

– А бывает ли, что пугаетесь, когда в выходные звонит телефон?

– Нет. Я живу по принципу: если что-то случилось, мне лучше об этом знать. Своим работникам говорю: не знаете, как поступить, а меня нет на работе – позвоните, и мы совместно определимся, что делать. Хуже, если я приду в понедельник, а мне скажут: была такая-то проблема, ее можно было решить, но…

– Многие перевозчики жалуются, что с пассажирами сейчас очень сложно работать. Согласны?

– Нет, не сложно. Найти общий язык можно с любым пассажиром, если иметь терпение и выдержку. Иногда человек приходит с проблемой, настроен на конфликт, начинаешь разговаривать – вот ситуацию и разрешили. С какими вопросами обращаются?
Кто-то хочет льготный билет, а ему не положено. Разъясняешь почему. У кого-то нет паспорта, а он нужен для покупки билета на международный рейс.
Пассажир считает, если он купил у нас билет, то вокзал должен в полной мере нести ответственность за происходящее в пути. И мы делаем все, для того чтобы обеспечить качество поездки. Отслеживаем прибытие автобусов из рейсов, взаимодействуем с перевозчиками, если происходят отклонения от графика или поломки на линии. Бывает, что при пересечении границы подвижная единица задерживается. Встречающие нервничают. Стараемся их информировать о том, где автобус.

– А случается ли такое, что делаете больше для пассажира, чем это положено по должностной инструкции?

– Случается и очень часто. Всем, кому это нужно, стараемся помочь. Мы работаем и с иностранными гражданами. Если россиянин едет, например, в белорусский санаторий, то может получиться так, что обратно уехать ему будет сложно из-за отсутствия билета, а забронировать заранее нельзя. Потому идем навстречу: оставляем билет, хоть это, вообще-то и не положено.
Иногда человек приходит и плачет, что нужно уехать, а на билет денег не хватило. Достаешь из своего кошелька, но, конечно, если всем давать, то зарплаты не хватит. Да и мошенники встречаются…

– Юлия Леонидовна, если можно о личном…

– Я – мама. У меня сын, учится в 7 классе. В силу работы хочется уделять ему больше внимания. Все свободное время провожу с сыном. Совместный отдых приносит радость.

Светлана НАРЕЙКО, фото автора


  • ПЕРЕДОВЫЕ ТЕХНОЛОГИИ

Работать без «белых шумов»

С 1 сентября нынешнего года автобусные парки «Минсктранса» перешли на новую систему учета исполненного движения. Если раньше данные о работе подвижного состава и водителей передавались с диспетчерских станций в филиалы на бумажных носителях, то сейчас практически вся информация поступает в электронном виде. Первыми с новым программным продуктом познакомились специалисты филиала «Автобусный парк № 4», где еще в феврале программа начала проходить тестирование. О том, что представляет собой современная система учета, насколько облегчился труд операторов и в каких случаях сегодня используется ручной труд, рассказывает начальник отдела АСУП четвертого автопарка Нина Крупко.


– Еще недавно операторы парка вручную обрабатывали путевые листы водителей на основании ведомостей линейных диспетчеров, карточек по маршрутам, ведомостей исполненного движения. То есть, вся информация о работе водителей и подвижного состава – количестве плановых и фактических рейсов, времени начала и окончания работы, а также о резервах, простоях, съездах, потерях и т. д. – сначала фиксировалась на бумажных носителях, а затем вручную набиралась на компьютере. В результате назрел вопрос, как облегчить труд операторов по обработке путевой документации и сделать так, чтобы информация по итогам работы за день из системы навигационного обеспечения и передачи данных автоматически перетекала в путевой лист, – говорит Нина Константиновна. – В прошлом году «Минсктранс» заключил договор с разработчиками ООО «Транстэкс-НТ» на создание конвертора баз данных – программы для передачи и преобразования данных навигационной системы в программу по обработке путевых листов.
Если вкратце, то вся информация об исполненном движении, о работе водителя и транспортного средства за день приходит в парк в виде файлов, которые сформировала СНОиПД. В файлах зафиксированы различные отметки, а именно: абсолютно все движения автобуса на линии, «пойманные» навигатором. То есть улавливается много лишних ошибочных отметок. Теперь для того чтобы произвести процесс сверки, операторам парка нужна только «чистая отработка», остальное – лишнее. Разработчики программы называют это лишнее «белыми шумами», от которых и позволяет избавиться разработанный конвертор. То есть, оператору необходимо подгрузить конвертор, отбрасывающий ненужные нам «белые шумы», и в итоге остаются только фактические спутниковые отметки. В свою очередь отметки сравниваются с расписанием и преобразовываются в рейсы. В конечном итоге все значки должны «превратиться» в транспортную работу подвижного состава и заработную плату водителя.
Безусловно, с появлением нового программного продукта труд операторов отдела перевозок облегчился. И, тем не менее, функция контроля и анализа продолжает оставаться за человеком. На сегодняшний день нужно быть предельно внимательным и уметь грамотно анализировать, поскольку за всеми отметками, полученными системой навигации, – зарплата водителей. К примеру, спутниковые отметки прохождения автобуса по маршруту по какой-то причине не прошли, и, соответственно, они не попали в компьютер оператора. Как результат – у водителя неполная отработка смены: по плану должно быть, допустим, восемь рейсов, а навигация выдает только три. Если вдруг происходит нестыковка с расписанием, то сразу же выдается сообщение об ошибке. В такой ситуации требуется тщательный разбор, нужно смотреть, как работало и где находилось в это время транспортное средство, искать причину отсутствия спутниковых отметок.
Правда, операторы и так работают с каждым путевым листом, поскольку навигационная система не подает в программу информацию об остатках топлива и показаниях спидометра. Все это по-прежнему с бумажного носителя переносится в компьютер вручную.
В новом варианте обрабатываются только отчетные данные о выполнении транспортной работы на городских маршрутах, а обработка данных навигационной системы на пригородных перевозках проходит опытную эксплуатацию. В будущем – разработка электронного путевого листа и полный отказ от использования бумажных носителей.

Елена ИОСУБ


  • ШАГ ВПЕРЕД

Не заметить будет сложно…

Государственный перевозчик заботится о создании безбарьерной среды в общественном транспорте. На городских маршрутах эксплуатируются преимущественно низкопольные подвижные единицы. В каждом автобусе, троллейбусе и трамвае предусмотрены места для людей с ограниченными возможностями. Они более удобны для использования: есть дополнительный поручень и кнопка связи с водителем.


Но зачастую сиденья, отведенные для особых категорий пассажиров, занимают люди, не имеющие проблем со здоровьем. Едут, смотрят в окошко и не обращают внимание, что на панели размещен значок: это место для человека с ограниченными возможностями! А войдет в салон старушка с палочкой и ищет, где бы ей присесть. Не каждый отважится подойти и потребовать: уступите мне место! Будем надеяться, скоро все изменится. Места для инвалидов в салонах подвижных единиц дополнительно обозначат. На спинках сидений появятся оранжево-желтые полосы и соответствующие эмблемы. Не заметить яркое обозначение будет сложно. Это позволит людям с ограниченными возможностями чувствовать себя в транспорте более комфортно. Сиденья в автобусах, троллейбусах и трамваях будут менять по мере постановки подвижных единиц на плановое ТО. Изготовлением чехлов с эмблемами займутся на РМЗ.

Светлана НАРЕЙКО, фото Андрея КОВАЛЕНКО


  • СЛУЖБА ПУТИ

От перекрестка до перекрестка

В последнее время активно ведется реконструкция трамвайных путей с применением новейших технологий. В сентябре минувшего года жители столицы получили подарок – новые пути по улице Козлова. Предстоит обновить еще один участок трамвайного полотна по улице Чапаева – от улицы Платонова до улицы Змитрока Бядули.


Как рассказал директор филиала Юрий Кукишев, отрезок немаленький – от перекрестка улиц Платонова – Козлова до перекрестка улиц Первомайской – Чапаева нужно пройти почти 600 метров. Придется переложить порядка 100 метров труб ливневой канализации, которые находятся под путями. Наряду с устройством инженерных сетей параллельно будут вестись электрокабели, затем будут уложены плиты, рельсы подготовлены к сварке. Данный объем работ предстоит выполнить до нового года.
– Мы пришли к тому, что такие работы необходимо вести комплексно, это экономия средств и трудозатрат, – говорит Юрий Николаевич. – Современные реалии требуют от предприятия отказываться от услуг субподрядных организаций и в целях экономии самостоятельно выполнять те или иные работы. Если еще несколько лет назад служба трамвайного пути нанимала очень много сторонних организаций, то со временем все научились делать сами. Большую помощь оказывают филиалы. К примеру, СЭХ займется перекладкой кабеля, это большие объемы, устройство ливневой канализации за РСУ, навесы будет делать РМЗ. Есть, конечно, специфические работы, которые мы не в состоянии сделать – положить асфальт (для этого нужна спецтехника), проложить трубы закрытым способом, нанимаем подрядчиков. Производителей много, надо грамотно выбирать. На улице Козлова мы использовали плиты двух производителей – фанипольского предприятия и завода «Минскжелезобетон». На этот раз они оба будут участвовать в тендере. Нам понадобится большое количество плит, как, впрочем, и рельсов, перечень их длинный, мы остановились на польских. Хотелось бы механизировать многие процессы. Например, уйти от соединения рельсов вручную термитной сваркой. Актуален вопрос – модернизировать сварочную машину для работы с рельсами LK-1. Стоит довольно больших денег. Надо сказать, сварочная машина быстро «отобъет» потраченные средства, качество работ вырастет на порядок.
С каждым годом приобретается новый опыт, отмечает директор филиала. На улице Козлова были обустроены не только пути, но и остановочные пункты, построены рефьюжи, поставлены ограждения, обеспечивающие безопасность пассажиров.
Стрелочные переводы устроены по чешской технологии. Механизм их четко подогнан. Конструкция стрелок другая, гибкие остряки, совсем другой привод. В обслуживании они, несомненно, намного проще.
На содержание и обслуживание нового пути требуются минимальные расходы, чего не скажешь о старом полотне. Возникает много вопросов по текущему содержанию пути, особенно на разворотных кольцах, где наблюдается сверхнормативный износ рельсов. Разворотные кольца – «Озеро», «Серебрянка», «Мясникова» в критическом состоянии. В направлении озера много проблемных участков, сильно изношены рельсы от перекрестка улиц Красная и Машерова до Куйбышева. Обычно на кривых износ рельсов в разы больше, поэтому контроль ведется постоянно. Есть обходчики пути, которые исследуют каждый метр дороги. В самом трамвайном парке 66 стрелочных переводов, их тоже надо обслуживать. Бригады по текущему содержанию пути укомплектованы необходимыми специалистами – есть сварщики, монтеры пути. Производители работ, за которыми закреплены определенные участки, ежедневно выезжают на место, бригады производят ремонты. Если работы не мешают движению, их выполняют днем, если предстоит серьезный ремонт, к примеру, с заменой рельсов – ночью.
Производитель работ Вячеслав Белый возглавляет третью бригаду по текущему содержанию пути. Вместе с ним проезжаем на трамвае в сторону Зеленого Луга (это его сектор). Вячеслав Владимирович показывает проблемные участки дороги. Ночью его бригаде придется заменить аварийный рельс напротив дома № 6 по улице Машерова.
– Наблюдается излом рельса, дефект стыка, пробовали заварить, потом решили поменять на другой, – поясняет Вячеслав Владимирович. – Бригада выйдет в ночь. Сейчас мои люди работают на остановочном пункте «Севастопольский парк». Затем уйдут отдыхать, и с десяти вечера до утра будут работать на путях.
Регулировка рельсовой колеи по шаблону, ликвидация толчков-перекосов, наплавка крестовин, укрепление болтов, замена болтов, очистка желобов, крестовин от мусора и грязи – далеко не весь перечень работ, которые производятся специалистами бригады. На остановочном пункте «Севастопольский парк» бригада устанавливала ограждения – 22 секции, это более 50 метров (длина одной секции – 2,5 метра, высота – метр). На диспетчерской «Зеленый Луг» – 145 пролетов. Периметр разворотного кольца охвачен полностью. Ограждения будут также устанавливаться на проблемных участках. В городе, в частности по трамвайным линиям, много мест, где осуществляются несанкционированные переходы. Ограждения изготавливает РМЗ, задача по их установке возложена на специалистов СТП.
Продолжаются работы в Великополье, куда постоянно командируются работники службы пути. Кроме сенажной ямы в деревне Дубники предстоит сделать площадку для выгула телят на ферме в Великополье. Выгульная площадка размером 40 на 90 метров будет огорожена стойками и дугами, будут смонтированы кормушки и поилки. Часть материалов уже отправлена на объект.
Как отметил Юрий Кукишев, коллектив состоит из профессионалов, которые могут выполнять поставленные задачи – будь то обслуживание пути, реконструкция или строительные работы в сельскохозяйственном филиале.
– С нерадивыми работниками расстаемся без сожаления, хороших специалистов ценим, – говорит Юрий Николаевич. – Есть пословица – свято место пусто не бывает. Ушел недисциплинированный работник, на его место взяли достойного специалиста – сварщика, монтера пути. К примеру, недавно устроился сварщик Сергей Емельянчик, парень ответственный, профессионал. Пришел в коллектив производитель работ Александр Буценец, человек много лет отработал на железной дороге, есть опыт, у нас есть возможность этот опыт реализовать. Хорошо зарекомендовал себя производитель работ Алексей Тумашик. За ними не надо ходить, показывать, что-то переделывать. И таких людей у нас много.
По словам руководителя филиала, радиус работ специалистов службы пути очень большой, нужно много трудиться, чтобы все успеть. Каждый это понимает и выполняет свои задачи с высокой степенью ответственности.

Ольга БОТЯНОВСКАЯ, фото автора


  • У НАШИХ КОЛЛЕГ

Огню – ни единого шанса

Необычный выходной провели 10 сентября работники Минского метрополитена. В этот день в элекродепо «Могилевское» прошел смотр-конкурс противопожарной подготовки. Мероприятие, которое столичная подземка совместно с городским управлением МЧС организовывает уже третий год подряд, и на этот раз выдалось очень зрелищным.


– В метрополитене выстроена четкая система противопожарной подготовки, в которой задействованы все работники – начиная от руководителя и заканчивая рабочим, мастером. Мероприятие, которое проводится сегодня, – это еще одна возможность сформировать у работников метро устойчивые навыки действий в случае возникновения чрезвычайной ситуации – задымления или пожара. Особенно, если речь идет о ситуациях, когда в ограниченном помещении скапливается большое количество людей, например, станциях метрополитена, – отметил заместитель директора по безопасности КУП «Минский метрополитен» Вадим Плис.
За звание лучших состязались между собой коллективы структурных подразделений КУП «Минский метрополитен» – всего 10 команд, по 5 участников в каждой. Им пришлось пройти самые разные испытания: выгодно представить членам жюри свою команду в «Визитной карточке», показать отличное чувство юмора в конкурсе «Пожарный КВН», померяться силами в перетягивании каната и поднятии «пожарной» гири, стилизованной под огнетушитель. Скорость, сноровку и слаженность действий команды демонстрировали в конкурсе «Боевое развертывание»: участникам необходимо было развернуть пожарный рукав, включить подачу воды и поразить из gожарного ствола условную цель. За каждую оплошность (например, неправильно надетое пожарное обмундирование) насчитывались штрафные баллы.
В основном, работники метро – как сами участники, так и просто приглашенные – пришли на смотр-конкурс с семьями. Получился настоящий семейный праздник. И для взрослых, и для детворы были организованы свои развлечения. Под открытым небом проходила демонстрация аварийно-спасательной техники. В фойе электродепо развернулась выставка детского творчества «Пожарная безопасность глазами детей работников метрополитена», где можно было отдать свой голос за понравившийся рисунок. Также каждый желающий мог сыграть в дартс (троих лучших игроков ожидали призы). На отдельной площадке мальчишка и девчонкам предлагали почувствовать себя настоящими пожарными: с помощью сотрудника МЧС ребята пытались сбить мячи струей воды из брандспойта. В организованном на территории депо буфете гости с удовольствием подкреплялись вкуснейшей ухой и солдатской кашей.
– Цель мероприятия – не только проверка уровня профессионального мастерства работников метро, но и вовлечение в эту тему подрастающего поколения. Органы МЧС уделяют большое внимание работе с детьми в данном направлении, постоянно организовывают различные акции, беседы, флешмобы, – рассказал начальник сектора надзора и профилактики на объектах метрополитена Минского городского управления МЧС Кирилл Ботвинов, который, к слову, и сам пришел на мероприятие не один, а с сыном Романом.
Большую аудиторию болельщиков и зрителей собрал и конкурс «Самая спортивная семья». Несмотря на то, что в общем командном зачете результаты конкурса не учитывались, здесь тоже чувствовался накал страстей. Особенно когда к заданию приступали самые маленькие участники. В итоге самой спортивной семьей в метрополитене была признана семья Санюк, оба супруга работают в службе пути и тоннельных сооружений.
Завершилось мероприятие концертом художественной самодеятельности и подведением итогов. Самый высокий уровень противопожарной подготовки показали сотрудники службы подвижного состава, у них – заслуженное первое место. На втором месте – коллектив электромеханической службы. Почетная «бронза» – у работников службы сигнализации и связи. Помимо грамот и кубков, призеры также получат неплохое материальное вознаграждение – 25, 20 и 15 базовых величин на команду соответственно.

Екатерина СТАРОВОЙТОВА, фото автора


  • КО ДНЮ БИБЛИОТЕК

От энциклопедий до детективов

Столичные транспортники – не только трудолюбивый, но и читающий народ. Во многих наших общежитиях есть библиотеки. Их услугами пользуются и малыши, и школьники, и взрослые.


В библиотеке общежития троллейбусного парка № 3 более четырех тысяч книг. Здесь собрана самая разнообразная литература: от энциклопедий до детективов. По словам библиотекаря Ирины Дыбы, неизменным спросом пользуются произведения школьной программы. А вот молодые мамы «в декрете» охотно берут книги по детской психологии и рукоделию. Есть постоянные читатели, которые предпочитают классику и к произведениям Тургенева, Толстого, Достоевского возвращаются вновь и вновь. Но, конечно, пользуется спросом и популярная литература. Детективы, любовные и авантюрные романы хороши в том случае, когда хочется отдохнуть и отвлечься от повседневных хлопот.
Библиотека выписывает периодику. Есть журналы и для женщин, и для мужчин, и для детей. В них можно найти интересную информацию, много полезных советов на все случае жизни.
– Благодаря профсоюзной организации ТП-3 книжный фонд библиотеки регулярно пополняется. Стараемся закупать новинки, которые востребованы у читателей. У нас много новых красочных книг в хороших переплетах. Хорошо и то, что наши читатели – люди добросовестные. К книгам относятся бережно, не портят, не рвут, не разрисовывают страницы, – рассказывает Ирина Дыба.
В библиотеке часто проходят тематические выставки. Накануне праздников, например, 9 Мая или Дня матери, делают подборки книг и представляют в фойе общежития. Жильцы потом не только охотно берут выставочные произведения, но и обсуждают прочитанное.
Работники парка считают, что библиотека в общежитии – это очень удобно. Маленькая обитель знаний и образов, где всегда можно выбрать книгу на свой вкус и обогатиться духовно.

Светлана НАРЕЙКО, фото автора